[Enfance, mariage et mission de Moïse.]
2/3 Nous te communiquons [une
partie] du récit (nabâ’) de Moïse et de Pharaon,
[pleine] de vérité pour un peuple qui croit.
3/4 Pharaon, altier en la terre [d’Égypte], fit de ses habitants, des partis. Abaissant une fraction
d’entre eux, il en égorgeait les fils et [n’]épargnait [que] les femmes. Il était donc
parmi les Fauteurs de scandale.
[1]
4/5 Or Nous voulions combler de Nos bontés ceux qui étaient
abaissés dans le pays, en faire des conducteurs (’imâm), en faire les héritiers [des
Impies],
5/6 les établir sur la terre et faire voir à Pharaon, à
Haman et à leurs armées, de leur part, ce contre quoi ils étaient en
garde.
[413]
6/7 Nous révélâmes à la mère de
Moïse : « Allaite-le et, quand tu craindras pour lui, confie-le au Fleuve !
Ne crains pas et ne t’attriste point ! Nous te le rendrons et ferons de lui
un des Envoyés. »
[2]
7/8 [Ayant été confié au Fleuve,
Moïse] fut recueilli par la famille de Pharaon afin qu’il fût pour elle un
ennemi et une affliction. Pharaon, Haman et leurs armées étaient des
Fautifs.
8/9 La femme de Pharaon dit : « [Cet
enfant sera] fraîcheur de l’œil pour toi et moi. Ne le tuez point !
Peut-être nous sera-t-il utile ou le prendrons-nous comme enfant. » Ils ne
pressentaient [rien].
[3]
9/10 Or le cœur de la mère de Moïse fut vide [et] elle aurait failli certes le montrer, si Nous
n’avions raffermi son cœur pour qu’elle fût parmi les Croyants.
10/11 Elle dit à la sœur [de Moïse] : « Suis-le ! » et [sa
sœur] le vit, à l’écart, sans que [les Égyptiens] s’en doutassent.
[4]
11/12 Or Nous lui avions interdit le sein de ses nourrices,
antérieurement. [La sœur de Moïse] dit donc : « Vous indiquerai-je une
famille qui, pour vous, se chargera de [cet enfant] et lui sera
dévouée ? »
[5]
12/13 [Ainsi] Nous rendîmes [Moïse] à
sa mère, afin que son œil fût rafraîchi, qu’elle ne s’attristât point et
qu’elle sût que la promesse d’Allah est vérité. Mais la plupart des Hommes
ne savent point.
13/14 Quand Moïse eut atteint sa maturité et son harmonie,
Nous lui donnâmes jugement (ḥukm) et science. Ainsi
Nous récompensons les Bienfaisants.
14/15 Or [Moïse] entra dans la ville à l’insu de ses
habitants. Il y vit deux hommes qui se battaient, l’un étant de son parti et
l’autre étant du parti adverse. L’homme qui était de son parti demanda
secours à Moïse contre son ennemi. Moïse transperça celui-ci et
[414] mit un terme à sa vie. « Ceci », s’écria [Moïse],
« est le fait du Démon qui est [pour l’Homme] un
ennemi captieux et déclaré ».
[6]
15/16 « Seigneur ! », ajouta-t-il, « je me suis lésé
moi-même. Pardonne-moi ! » [Allah] lui pardonna car Il est l’Absoluteur, le
Miséricordieux.
16/17 « Seigneur ! », dit [encore
Moïse], « par les bienfaits dont Tu m’as comblé, je ne serai point
l’auxiliaire des Pécheurs ! »
17/18 [Moïse] se tint donc dans la ville, craintif et aux
aguets, Or [l’Hébreu] auquel il avait porté secours, la veille, fit [encore]
appel à lui. « Tu es un déclaré provocateur ! », répondit Moïse.
18/19 [Toutefois] ayant voulu porter
un coup à [l’Égyptien,] leur ennemi à tous deux,
[celui-ci] s’écria : « O Moïse ! veux-tu me tuer comme tu as tué une
personne hier ? Tu ne veux être qu’un violent (jabbâr) sur la terre et tu ne veux point être parmi les
réformateurs. »
19/20 Un homme vint en courant [, à ce
moment], de l’extrémité de la ville, et dit : « O Moïse ! le Conseil
(malâ’) confère à ton propos pour te tuer. Quitte
[la ville] ! Je suis pour toi un bon
conseiller. »
20/21 Moïse quitta donc [la ville], craintif et aux aguets.
« Seigneur ! », dit-il, « sauve-moi de ce peuple d’Injustes ! »
21/22 Se rendant donc tout droit chez les Madian, il dit :
« Peut-être que mon Seigneur me dirigera dans le Chemin uni ! »
22/23 Quand il fut arrivé au point d’eau des Madian, il y
trouva une troupe de gens abreuvant [leurs
bêtes],
[7]
23 tandis qu’à
l’écart, deux femmes éloignaient [les leurs]. « Que
vous arrive-t-il ? », demanda [Moïse à ces femmes] —
« Nous n’abreuverons [nos bêtes] que quand ces
bergers seront partis, car notre père est un vieillard chargé d’ans. »
24 Moïse [, repoussant les bergers,] fit boire [le troupeau des deux femmes], puis se retira à l’ombre, en disant :
« Seigneur ! j’ai besoin du moindre bien que Tu fasses descendre vers
moi ! »
25 Or l’une des
femmes vint à lui, marchant avec timidité. « Mon père », dit-elle,
« t’appelle pour te récompenser d’avoir abreuvé [nos
bêtes]. » [Moïse] vint à lui et lui fit son récit. « Ne crains.
rien ! », lui dit [le vieillard]. « Tu as échappé au peuple des Injustes »
26 —
« Cher père ! », dit une [des femmes], « engage-le [comme
berger] ! Le meilleur de ceux que tu as engagés est cet [homme] fort et
sûr ! »
27 [Le
vieillard] dit : « Je vais [plutôt] te marier à l’une
de mes filles
[415] que voici, à charge que tu te loues
à moi durant huit années. Si tu achèves dix [années],
ce sera à ta discrétion. Je ne veux point peser sur toi et tu me trouveras,
s’il plaît à Dieu, parmi les gens intègres !«
[8]
28
« Marché conclu », répondit [Moïse], « et quel que soit celui des deux
termes que je m’assigne, [il n’y aura] nulle pression
sur moi. Allah est garant de ce que nous disons. »
29
Quand Moïse eut terminé son bail et fut parti avec sa famille, il distingua
un feu du côté du Mont [Sinaï]. Il dit à sa famille :
« Restez ! J’ai distingué un feu. Peut-être reviendrai-je avec une
information ou quelque brandon. Peut-être pourrez-vous vous chauffer. »
30 Venu
à [ce feu], il lui fut crié, du flanc droit de la Vallée, dans le bas-fond
béni, du milieu de l’arbre : « Moïse ! Je suis Allah, Seigneur des Mondes.
31
Jette ton bâton ! » Quand [Moïse] vit [celui-ci] s’agitant comme des djinns,
il tourna le dos mais ne put faire un pas. « Moïse ! » [,
fut-il crié,] « avance et n’aie pas peur ! Tu es parmi ceux qui n’ont
rien à redouter.
[9]
32
Porte ta main dans l’ouverture de ta tunique ! Elle ressortira blanche [de lèpre] sans aucun mal. Serre contre toi ton bras
contre l’effroi ! C’est là Ma démonstration [venue]
de ton Seigneur, pour Pharaon et son Conseil (malâ’)
qui sont un peuple pervers. »
[10]
33 —
« Seigneur ! », dit [Moïse], « j’ai assassiné une personne, parmi les
Égyptiens, et je crains qu’ils ne me tuent.
34 Mon
frère Aaron parle plus aisément que moi. Envoie-le avec moi comme aide pour
déclarer ma véracité ! Je crains que [les Égyptiens] ne me traitent
d’imposteur. »
35 —
« Nous soutiendrons ton bras, par ton frère », dit [le Seigneur], « et Nous
vous donnerons un pouvoir. [Les Égyptiens] ne vous atteindront pas. Grâce à
Nos signes, toi et ceux qui te suivront serez les vainqueurs. »
36
Moïse étant donc venu, avec Nos signes éclatants, [les Égyptiens]
s’écrièrent : « Ceci n’est que sorcellerie inventée ! Nous n’avons point ouï
parler de cela, chez nos premiers ancêtres. »
37
« Mon Seigneur connaît bien », dit Moïse, « ceux venus avec la Direction
[416] [émanant] de Lui et ceux qui
auront l’Inéluctable Demeure. Les Injustes ne seront pas les
Bienheureux. »
[11]
38
Pharaon dit : « Conseil ! je ne vous connais d’autre dieu que moi-même.
Haman ! fais-moi cuire des briques et édifie-moi une tour [afin que] peut-être je m’élève jusqu’au dieu de Moïse. En vérité, je
pense que [Moïse] est un imposteur ! »
39
[Pharaon] et ses armées furent emplis de superbe, sur la terre, grâce à la
Non-Vérité, et pensèrent qu’ils ne seraient point vers Nous ramenés.
40 Nous
le saisîmes, lui et ses armées, et Nous les précipitâmes dans l’abîme marin.
Considère quelle fut la fin des Injustes !
41 Nous
avons fait d’eux des conducteurs appelant à l’Enfer et, au Jour de la
Résurrection, ils ne seront point secourus.
[12]
42 En
la [Vie] Immédiate, Nous les avons fait suivre d’une
malédiction et, au Jour de la Résurrection, ils seront parmi les Réprouvés.
43
Certes, Nous avons donné l’Écriture à Moïse après avoir fait périr les
générations premières, comme Appel à la clairvoyance, Direction et Grâce
(raḥma) pour les Hommes, [espérant
que] peut-être ils réfléchiraient.
44 Tu
n’étais point [, Prophète !,] sur le versant
occidental [de la Vallée] quand Nous édictâmes
l’Ordre à Moïse, et tu n’étais point parmi les témoins.
45 Nous
avons fait naître (’anša’a) bien des générations dont
se prolongea la vie. Tu n’habitas point parmi les Madian, leur communiquant
Nos signes, mais Nous [leur] avons envoyé [un autre Apôtre].
46 Tu
n’étais point sur le flanc du Mont [Sinaï] quand Nous
interpellâmes [Moïse]. Mais [tu es
venu] par une grâce (raḥma) de ton Seigneur,
pour avertir un peuple auquel n’était venu nul Avertisseur avant toi.
Peut-être réfléchiront-ils.
47 Si,
pour prix des œuvres amassées par leurs mains, une calamité les atteignait
[sans qu’ils eussent été instruits], ils diraient :
« Seigneur ! pourquoi n’as-Tu pas envoyé à Nous un Apôtre tel que nous
eussions suivi Tes signes et aurions été parmi les Croyants ? »
48 Mais
quand la Vérité est venue à eux, de Notre part, ils ont dit. « Pourquoi [cet
envoyé] n’a-t-il pas reçu ce qui a été envoyé à Moïse ? » Eh quoi !
n’ont-ils pas été incrédules [aussi] à l’endroit de
ce qui a été
[417] donné antérieurement à Moïse ? Ils
ont dit : « [Moïse et cet envoyé sont] deux sorciers
qui s’entr’aident. » Ils ont dit [encore] : « Nous
sommes incrédules à l’endroit de tout [ceci] ».
[13]
49
Dis[-leur] : « Apportez donc une Écriture [émanant] d’Allah qui dirige mieux que celle de Moïse et
celle-ci ! Suivez [ce Prophète], si vous êtes sincères ! »
50
S’ils ne t’exaucent point, sache qu’ils suivent seulement leurs penchants
pernicieux ! Or, qui donc est plus égaré que celui qui suit son penchant,
sans direction d’Allah ? Allah ne dirige point le peuple des Injustes.
51
Certes, Nous leur avons fait parvenir la Parole (qawl) [espérant que] peut-être ils
réfléchiront.
52 Ceux
à qui Nous avons donné l’Écriture, avant celle-ci, croient en elle
[14]
53 et,
quand elle leur est communiquée, ils disent : « Nous croyons en elle. C’est
la vérité [venue] de notre Seigneur. Avant elle, nous
étions déjà soumis [à Dieu] (muslim). »
54
Ceux-là recevront double rétribution pour avoir été constants, pour avoir
répondu au mal par le bien et avoir aumôné sur ce que Nous leur avons
attribué.
55
Quand ils entendent jacter, ils s’écartent et disent : « A nous nos actions
et à vous les vôtres ! Salut sur vous ! Nous n’aimons pas les Sans
Loi. »
[15]
56 Tu
ne conduis point [, Prophète !,] qui tu aimes, mais
Allah conduit qui Il veut et Il connaît bien ceux qui sont dans la bonne
direction.
57 [Les
Incrédules] ont dit : « Si, avec toi, nous suivons la Direction, nous serons
arrachés à notre terre. » Eh quoi ! ne leur avons-Nous pas donné ferme un
sanctuaire inviolé où sont importés des fruits de toute nature, comme
attribution de Notre part ? Mais la plupart d’entre eux ne savent point.
58
Combien avons-Nous fait périr de cités dont la vie était luxueuse ! Voici
leurs demeures, restées après eux désertes ou peu s’en faut. Nous sommes,
Nous, l’héritier [de tous].
[418] 59 Ton Seigneur ne s’est pas trouvé faire périr ces cités
avant d’envoyer dans leur métropole un Apôtre qui leur communiquât Nos
signes. Nous n’avons pas fait périr ces cités sans que les habitants en
fussent injustes.
60
Toute chose qui vous a été donnée est jouissance [brève] et [vaine] parure de la Vie Immédiate,
tandis que ce qui est auprès d’Allah est meilleur et perdurable. Eh quoi !
ne raisonnerez-vous point ?
61 Eh
quoi ! celui à qui Nous avons fait une belle promesse qu’il verra réaliser
sera-t-il comme celui à qui Nous avons donné [brève]
jouissance de la Vie Immédiate et [comme celui] qui,
au Jour de la Résurrection, sera parmi les Réprouvés ?
[16]
62 En
ce jour où [Allah] appellera les [Impies], Il dira : « Où sont Mes Associés
que vous prétendiez [tels] ? »
63 Ceux
contre qui se réalisera la Parole (qawl) répondront :
« Seigneur ! ceux que nous avons plongés dans l’aberration, nous les avons
plongés dans l’aberration comme nous étions dans l’aberration [nous-mêmes]. Nous sommes innocents envers toi de ce
qu’ils nous ont porté d’adoration. »
64 Et
l’on dira [encore] : « Priez les Associés que vous
avez forgés ! » [Les Impies] les prieront, mais ils ne seront pas exaucés et
ils verront le Tourment. Que n’ont-ils été dans la bonne direction !
65 En
ce jour où [Allah] appellera [les Impies], Il dira : « Qu’avez-vous répondu
aux Envoyés ? »
66 En
ce jour, les récits sur les Prophètes (’anbâ’) seront
sans signification pour eux et ils ne s’interrogeront pas.
67
Celui qui sera revenu à repentance, aura cru et fait œuvre pie, peut-être
celui-là sera-t-il parmi les Bienheureux.
68 Ton
Seigneur crée ce qu’Il veut et choisit ce qui, pour [les Hommes], est le
meilleur. Combien Il est plus glorieux et plus auguste que ce qu’ils Lui
associent !
[17]
69 Ton
Seigneur sait ce que cèlent leurs poitrines et ce qu’ils divulguent.
70 Il
est Allah. Nulle divinité excepté Lui ! A Lui la louange en la [Vie] Première et en la [Vie]
Dernière. A Lui est le Jugement et vers Lui vous serez ramenés.