Sourate VIII.
Le Butin.
(Al-’Anfâl.)
Titre tiré du vt. 1 ; v. la note.
La place de cette sourate, relativement courte, entre la sourate VII et
la sourate IX, pose un problème sur lequel on reviendra à propos de la
sourate IX.
La présente sourate est tout entière médinoise. C’est un assemblage de
courtes révélations suscitées soit par le succès de Badr, sur les
Polythéistes, soit par des événements qui se placent entre ce succès et
l’expédition victorieuse des Mekkois à Ohod.
Au nom d’Allah, le Bienfaiteur miséricordieux.
[Du butin. Définition du vrai Croyant.]
1 [Les
Croyants] t’interrogent [, Prophète !,] sur le butin.
Réponds : « Le butin est à Allah et à l’Apôtre. Soyez pieux envers Allah !
Établissez la concorde entre vous ! Obéissez à Allah et à Son Apôtre ! si
vous êtes des Croyants. »
[1]
2 Les
Croyants sont ceux dont le cœur frémit et la foi augmente lorsqu’Allah est
invoqué et quand Ses aya leur sont seulement
communiquées. [Ce sont] ceux qui, sur leur Seigneur,
s’appuient,
3 qui
accomplissent la Prière et font dépense [en aumône]
sur ce que Nous leur avons attribué.
[202] 4 Ceux-là sont les Croyants,
véritablement. Ils auront de [hauts] degrés auprès de
leur Seigneur, pardon et généreuse attribution.
[Aux Croyants, après Badr.]
5 De même
que ton Seigneur t’a fait sortir de ta demeure, avec la Vérité, alors qu’une
partie des Croyants avait certes aversion [pour
cela],
[2]
6 [de même] ils disputent contre toi [,
Prophète !,] au sujet de la Vérité après que celle-ci s’est manifestée,
comme s’ils étaient poussés à la mort, alors qu’ils sont dans l’expectative.
7 [Rappelez-vous] quand Allah vous promettait qu’un des deux
groupes serait à vous, [quand] vous désiriez que fût
à vous le groupe non redoutable, alors qu’Allah voulait réaliser la Vérité,
par Son arrêt (kalima) et exterminer jusqu’au dernier
des Infidèles,
[3]
8 [tout cela] afin de réaliser la Vérité et d’anéantir le
Faux, en dépit des Coupables.
9 [Rappelez-vous] quand vous demandiez secours à votre
Seigneur et qu’Il vous exauça, vous disant : « Je vais vous donner en
renfort mille Anges ayant compagnon en croupe. »
10 Allah
ne le fit que comme bonne nouvelle pour vous, afin que par cela se
tranquillisassent vos cœurs. Le secours victorieux (naṣr) ne vient que d’Allah. Allah est puissant et sage.
11 [Rappelez-vous] quand Allah vous recouvrait du sommeil —
sécurité [venue] de Lui —, [quand], du ciel, Il faisait descendre sur vous une eau pour vous
purifier, pour chasser loin de vous la souillure du Démon, pour ranimer vos
cœurs et affermir vos talons !
[4]
[203] 12 [Rappelez-vous] quand votre
Seigneur inspirait les Anges [, leur disant] : « Je
suis avec vous. Affermissez ceux qui croient ! Je vais jeter l’effroi dans
les cœurs de ceux qui sont infidèles. Frappez donc sur les cous !
Frappez-les sur les doigts ! »
13 C’est
qu’en effet [ces Infidèles] se sont séparés d’Allah et de Son Apôtre. Or
quiconque se sépare d’Allah et de Son Apôtre [est
puni], car Allah est terrible en [Son]
châtiment.
14 Voilà
[votre sort] ! Goûtez-le et [sachez] que les Infidèles auront le tourment du Feu !
15 (O vous qui croyez !), quand vous rencontrerez ceux qui sont
infidèles, en marche [contre vous], ne leur montrez
point le dos !
[5]
16 Quiconque leur montrera le dos, en ce jour — sauf s’il se détache
pour un [autre] combat ou s’il se retire pour [rejoindre un autre] corps —, [celui-là] encourra la colère d’Allah, et son refuge sera la Géhenne.
Quel détestable « Devenir » !
17 [Croyants !,] vous n’avez donc point tué [ces Infidèles],
mais [c’est] Allah [qui] les a
tués. Tu n’as point visé quand tu as visé. C’est Allah qui a visé afin de
faire éprouver aux Croyants une faveur [venue] de
Lui. Allah est audient et omniscient.
[6]
18 Voilà
[votre sort. Sachez] qu’Allah va réduire à rien le
stratagème des Infidèles !
[Aux Mekkois, après leur défaite à Badr.]
19 [Infidèles !,] si vous cherchez [où
est] le succès (fatḥ), le succès est là, devant
vous. Si vous cessez [d’être hostiles], cela sera un
bien pour vous. Si vous recommencez, Nous recommencerons, et votre masse ne
vous servira en rien, fût-elle nombreuse. [Sachez]
qu’Allah est avec les Croyants !
[204]
[Objurgations aux Croyants, avant Badr (?).]
20 O
vous qui croyez !, obéissez à Allah et à Son Apôtre ! Ne vous détournez
point de Lui alors que vous entendez !
21 Ne
soyez pas comme ceux qui ont dit : « Nous avons entendu », alors qu’ils
n’entendent point.
22 Les
pires des êtres (dâbba), aux yeux d’Allah, sont les
sourds et les muets qui ne raisonnent point.
23 Si
Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il les aurait fait entendre. [Mais] même s’Il les avait fait entendre, ils se seraient
détournés et se seraient écartés.
24 O
vous qui croyez !, répondez à Allah et à l’Apôtre, quand celui-ci vous
appelle vers ce qui vous fera vivre ! Sachez qu’Allah s’interpose entre
l’Homme et son cœur et que, vers Lui, vous serez rassemblés !
25 Préservez-vous d’une tentation [d’abjurer]
(fitna) qui n’atteindra pas spécialement ceux qui
parmi vous auront été injustes ! Sachez qu’Allah est terrible en [Son] châtiment !
[7]
26
Rappelez-vous quand vous étiez peu, abaissés sur la terre, craignant que les
gens ne vous ravissent ! [Allah] vous a [alors] donné
refuge. Il vous a assistés de Son secours. Il vous a attribué d’excellentes
[nourritures, espérant que] peut-être vous serez
reconnaissants.
27 O
vous qui croyez !, ne trahissez ni Allah ni l’Apôtre !, sans quoi vous
tromperiez la confiance mise en vous, alors que vous vous trouvez
savoir.
[8]
28
Sachez que vos biens et vos enfants sont tentation (fitna) !, alors qu’auprès d’Allah est une immense rétribution.
29 O
vous qui croyez !, si vous êtes pieux envers Allah, Il vous
[205] donnera une Salvation (furqân), vous fera
remise de vos mauvaises actions et vous pardonnera. Allah est Détenteur de
la Faveur Immense.
[Rappel a Mahomet, avant Ohod, des agissements passés des
Polythéistes mekkois.]
30 [Prophète !, rappelle-toi] quand ceux qui sont infidèles
machinaient contre toi pour t’affermir ou te tuer ou t’expulser ! Ils
machinaient alors qu’Allah machinait, mais Allah est meilleur en Sa
machination.
[9]
31 [Rappelle-toi] quand Nos aya leurs
étaient communiquées et qu’ils s’écriaient : « Nous avons entendu. Si nous
voulions, nous dirions pareille chose. Ce ne sont qu’histoires des
Anciens. »
32 [Rappelle-toi] quand ils disaient : « Dieu ! si ceci est
la Vérité [venue] de Toi, fais pleuvoir sur nous des
pierres du ciel ou bien frappe-nous [sans délai] d’un
tourment cruel ! »
[10]
33 [Mais] Allah n’est point tel qu’Il tourmentât [ces
Incrédules], alors que tu te trouvais parmi eux, et Allah n’est point leur
tourmenteur alors qu’ils demandent [Son] pardon.
34
35 La
prière [des Infidèles], auprès de la Mosquée Sacrée, ne consiste qu’en
sifflements et battements de mains. Goûtez le Tourment en prix d’avoir été
infidèles !
36 Ceux
qui sont infidèles dépensent leurs biens pour écarter du Chemin d’Allah. Ils
les dépenseront puis, sur eux, sera une lamentation et ensuite ils seront
vaincus.
[12]
[206]
37/36 Ceux qui sont infidèles,
vers la Géhenne seront rassemblés,
38/37 pour qu’Allah distingue le Méchant du Bon, [qu’]Il mette le Méchant sur le Méchant, [qu’]Il les empile tous et les place dans la Géhenne.
Ceux-là seront les Perdants.
39/38 Dis à ceux qui sont infidèles que s’ils cessent, il
leur sera pardonné ce qui est passé. Si [au
contraire] ils recommencent [, ils seront
châtiés] : le sort traditionnel (sunna) des
Anciens est révolu.
[13]
[Appel aux armes, avant Ohod.]
40/39 Et combattez-les jusqu’à ce que ne subsiste plus de
tentation [d’abjurer] (fitna)
et que le Culte en entier soit [rendu] à Allah !
S’ils cessent [, ils seront pardonnés], car Allah,
sur ce qu’ils font, est clairvoyant.
41/40 S’ils tournent le dos, sachez qu’Allah est votre
maître ! Quel excellent maître ! Quel excellent auxiliaire !
42/41 Quelque chose que vous preniez, en butin, sachez que
le quint [en] appartient à Allah, à l’Apôtre, au
Proche [de celui-ci], aux Orphelins, aux Pauvres, au
Voyageur, si vous croyez en Allah et à ce qu’Il fit descendre sur Son
serviteur, au Jour de la Salvation, au jour où les deux troupes se
rencontrèrent. Allah, sur toute chose, est omnipotent.
[14]
43/42 Quand vous étiez sur le versant le plus proche et [les
ennemis] sur le versant le plus éloigné, tandis que les gens montés étaient
en dessous de vous —, si vous vous étiez convenu d’un rendez-vous, vous vous
seriez opposés sur [le choix de] ce rendez-vous, mais
[tout advint] pour qu’Allah accomplît un ordre qui
reçut exécution,
44/42 pour que pérît celui qui périt sur [vue d’]une Preuve et pour que vécût celui qui vécut sur [vue d’]une Preuve. En vérité, Allah est certes audient et
omniscient.
[15]
45/43 [Rappelle-toi] quand, en songe,
Allah te faisait voir [les ennemis]
[207] peu nombreux
car s’Il te les avait fait voir nombreux, vous (sic)
auriez perdu courage et auriez discuté sur l’affaire, mais Allah [vous] a donné apaisement. Il connaît les pensées des
cœurs.
46/44 [Rappelez-vous] quand [Allah],
au moment de la rencontre, faisait apparaître vos ennemis peu nombreux à vos
yeux et vous minimisait à leurs yeux, pour qu’Allah accomplît un ordre qui
reçût exécution ! A Allah reviennent les ordres.
[Objurgations et encouragements aux Croyants, soit avant, soit
après Ohod.]
47/45 O vous qui croyez !, quand vous rencontrerez une
troupe [ennemie], soyez fermes !, invoquez beaucoup
Allah ! Peut-être serez-vous bienheureux !
[16]
48/46 Obéissez à Allah et à Son Apôtre ! Ne soyez pas en
contestation, sans quoi vous mollirez et le vent favorable tournera ! Soyez
constants ! Allah est avec les Constants.
49/47 Ne soyez pas comme [ces Infidèles] qui sortirent de
leur habitat, avec pompe et ostentation publique, [qui] écartaient du Chemin d’Allah alors qu’Allah [,
de Sa Science,] enveloppait ce qu’ils faisaient.
[17]
50/48
[A] Et [ne soyez pas comme les Infidèles], quand
[B] Et [rappelez-vous]
quand
51/49 [Rappelez-vous]
quand les Hypocrites dirent, ainsi que ceux au cœur de qui est un mal :
« Ces gens-ci ont été trompés par leur religion. » Celui qui s’appuie sur
Allah [sera sauvé], car Allah est puissant et
sage.
[19]
52/50 Ah ! puisses-tu voir quand les Anges rappelleront [tawaffā] ceux qui auront été infidèles, leur frappant la
face et le derrière [en criant] : « Goûtez le
tourment de la Calcination !
[20]
53/51 C’est en prix de ce que vos mains ont accompli
antérieurement. Allah n’est point injuste (ẓallâm)
envers [Ses] serviteurs ».
54/52 [Leur sort sera]
comme le sort des gens de Pharaon et de ceux qui furent avant eux : Ayant
été incrédules en les signes d’Allah, Celui-ci les a frappés pour leurs
péchés. Allah est fort et terrible en [Son]
châtiment.
[21]
55/53 C’est qu’en effet Allah n’a point changé un bienfait
dont Il avait gratifié un peuple, avant que ce peuple eût modifié ce qui
était en lui-même. Allah est audient et omniscient.
56/54 [Leur sort sera] comme le sort
des gens de Pharaon et de ceux qui furent avant eux : Ayant traité Nos
signes de mensonges, Nous avons fait périr ceux-ci pour leurs péchés ; Nous
avons englouti les gens de Pharaon ; tous furent des Injustes.
[209]
[Contre des alliés parjures, a Médine.]
57/55 Les pires des êtres (dâbba),
auprès d’Allah, sont ceux qui, ayant été infidèles [dans
le passé], ne croient point [actuellement],
[22]
58/56 [ceux] avec qui tu as conclu un
pacte, qui ensuite violent ce pacte, à toute occasion, et qui ne sont point
pieux.
[23]
59/57 Assurément, tu les acculeras dans la guerre. Disperse
donc par eux ceux qui sont derrière eux ! Peut-être s’amenderont-ils.
[24]
60/58 Assurément [, Prophète !,] tu
craindras une trahison, de la part de certains. Rejette [leur alliance], tout uniment ! Allah n’aime pas les traîtres.
[25]
[Appel aux armes contre les Polythéistes, avant Ohod.]
61/59 Que ceux qui sont infidèles ne croient pas [Nous] devancer ! Ils ne sauraient [Nous] réduire à l’impuissance.
[26]
62/60 Préparez, contre [ces Infidèles], ce que vous pourrez
de force et de chevaux par quoi vous effraierez l’ennemi d’Allah et votre
ennemi et d’autres, en dehors d’eux, que vous ne connaissez pas et qu’Allah
connaît ! Quelque chose que vous dépensiez, dans le Chemin d’Allah, vous
sera exactement rendu et vous, vous ne serez point lésés.
63/61 S’ils inclinent [au contraire]
à la paix, incline vers celle-ci [, Prophète] !
Appuie-toi sur Allah ! Il est l’audient, l’omniscient.
64/62 S’ils veulent te tromper…, que ton suffisant soit
Allah ! C’est Lui qui t’a déjà assisté de Son secours et de celui des
Croyants.
64/63 Il a mis l’affection entre les cœurs et si tu avais
[, Prophète !,] dépensé en totalité ce qui est sur la
terre, tu n’aurais pu mettre [seul] l’affection entre
leurs cœurs. Mais c’est Allah qui a mis l’affection entre eux. Il est
puissant et sage.
65/64 O Prophète !, qu’Allah soit ton suffisant ainsi que
pour les Croyants qui t’ont suivi !
[27]
[210]
66/65 O Prophète !, encourage
les Croyants à combattre ! S’il se trouve, parmi vous, vingt [hommes] constants, ils en vaincront deux cents. S’il s’en
trouve cent, ils vaincront mille de ceux qui sont infidèles, car ceux-ci
forment un peuple qui ne comprend pas.
[28]
67/66 [Dès] maintenant, Allah vous a
procuré allègement et a reconnu en vous une faiblesse. S’il se trouve, parmi
vous, cent [hommes] constants, ils en vaincront deux
cents. S’il s’en trouve mille, ils en vaincront deux mille, avec la
permission d’Allah. Allah est avec les Constants.
[29]
[Du traitement des captifs, après Badr.]
68/67 Il n’est d’aucun Prophète de faire des captifs avant
qu’il ait réduit à merci [les Infidèles] sur la
terre. Vous voulez, [Croyants !,] ce qu’offre ce
monde, alors qu’Allah veut [, pour vous,] la [Vie] Dernière. Allah est puissant et sage.
[30]
69/68 N’était une prescription d’Allah venue précédemment,
un tourment immense vous aurait touchés, à propos de ce que vous avez
pris.
[31]
70/69 Mangez, sur ce que vous avez pris en butin, ce qui est
licite et excellent, et soyez pieux envers Allah ! Allah est absoluteur et
miséricordieux.
[211]
71/70 O Prophète !, dis à ceux
des captifs qui sont entre vos mains : « Si Allah reconnaît quelque bien en
vos cœurs, Il vous donnera mieux que ce qui vous a été pris et Il vous
pardonnera. Allah est absoluteur et miséricordieux ».
72/71 S’ils veulent vous trahir, ils ont déjà
trahi Allah auparavant. [Mais] Celui-ci vous a fait
vous saisir d’eux. Allah est omniscient et sage.
[32]
[Définition de la Communauté des Croyants, a Médine.]
73/72 Ceux qui croient, qui ont émigré et mené combat, de
leurs biens et de leurs personnes, dans le Chemin d’Allah, ceux qui [leur] ont donné refuge et [les]
ont secourus, — [tous] ceux-là sont affiliés les uns
aux autres. Avec ceux qui croient, [mais] n’ont pas
émigré, vous n’aurez aucune affiliation jusqu’à ce qu’ils émigrent ; s’ils
vous demandent secours, eu égard à la religion, à vous de les secourir sauf
contre des gens (qawm) entre lesquels et vous existe
une alliance. Allah, sur ce que vous faites, est clairvoyant.
[33]
74/73 Ceux qui sont infidèles sont affiliés les uns aux
autres. Si vous n’assistez pas les Croyants non encore émigrés, il y aura
tentation [d’abjurer] (fitna)
sur la terre et grand scandale.
[34]
75/74 Ceux qui croient, qui ont émigré et mené combat dans
le Chemin d’Allah, ceux qui [leur] ont donné refuge
et [les] ont secourus, — [tous] ceux-là sont véritablement les Croyants. A eux pardon et
généreuse attribution, [dans l’Au-delà].
76/75 Ceux qui, ayant cru par la suite, ont émigré et mené
combat avec vous, ceux-là sont [aussi] des vôtres.
Toutefois, ceux liés par la consanguinité sont mutuellement plus proches,
dans la prescription d’Allah. Allah, sur toute chose, est omniscient.