fac-similé réduire la fenêtre zoomer dans le manuscrit dézoomer dans le manuscrit galerie d'images
fac-similé fac-similé
Blachère, 1957

Sourate LXXXVI.
L’[Astre] nocturne.
(Aṭ-Ṭâriq.)

Titre tiré du vt. 1.

Cette sourate semble formée de deux fragments.

Le premier texte, très certainement proche du début de la prédication, rappelle le miracle de la génération comme preuve de la Résurrection. Il a été l’objet de retouches ultérieures.

Au nom d’Allah, le Bienfaiteur miséricordieux.

1 Par le ciel et l’[Astre] Nocturne ! [1]

2 (et qu’est-ce qui te fera connaître ce qu’est l’[Astre] Nocturne ?)

3 C’est l’étoile perçant la nuit. [2]

4 En vérité, à l’encontre de chaque âme, existe quelqu’un qui retient ses actes ! [3]

5 Que l’Homme considère de quoi il a été créé !

6 Il a été créé d’un liquide éjaculé

7 qui sort d’entre les lombes et les côtes.

8 En vérité, Il sera certes capable de le ressusciter [4]

9 au jour où seront éprouvés les secrets des cœurs

10 et où l’Homme n’aura ni force ni aide !


11 Par le ciel doué de retour ! [5]

12 par la terre qui se fend !,

[647] 13 voici certes une parole (qawl) décisive

14 et non une frivolité !

15 Ces gens ourdissent un stratagème

16 mais Moi aussi J’ourdirai un stratagème !

17 Accorde un répit aux Infidèles, accorde-leur un délai quelque temps !

notes originales réduire la fenêtre

[1] 1 aṭ-ṭâriq « l’astre nocturne » ; ce mot, dérivé d’une racine signifiant « venir la nuit, à l’improviste », n’offre pas un sens précis et est glosé par le vt. 3.

[2] 3 Ce vt. qui ne rime pas avec les autres semble une glose postérieure.

[3] 4 Ce vt. ne rime pas avec les autres et semble une addition ultérieure. Le sens n’en est pas sûr. ǁ ḥâfiẓ « quelqu’un qui retient » est construit avec ‛alā « à l’encontre de » ; il s’agit donc d’un être surnaturel (un archange sans doute) qui consigne les actes de chacun.

[4] 8 ’inna-hu « II ». Ce pronom représente évidemment Allah.

[5] 11 Doué de retour n’offre aucun sens clair. Selon les commt., cette expression désignerait la pluie saisonnière.