fac-similé réduire la fenêtre zoomer dans le manuscrit dézoomer dans le manuscrit galerie d'images
fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé fac-similé
Du Ryer, 1647

LE CHAPITRE DE L’ORNEMENT
contenant quatre-vingts neuf versets,
escrit à la Meque.

Ekteri intitulé ce Chapitre le Chapitre de l’Or.

AU nom de Dieu clement & misericordieux.

Dieu est Prudent & Sage. Je jure par le livre qui enseigne à bien faire que nous l’avons envoyé en langue Arabesque, peut-estre que vous comprendrez l’Alcoran, il est escrit dans nostre livre original, majestueux & mysterieux. Vous celeray-je le livre de salut, si vous estes meschans ? combien avons nous envoyé de Prophetes & d’Apostres aux siecles passez que les infidelles ont mesprisez ? mais nous avons exterminé les plus puissans d’entr’eux & tous ont encour9 la peine de leurs predecesseurs. Si tu leur demandes qui a creé le Ciel & la Terre, ils diront que c’est le Tout Puissant qui sçait tout. Qui a estendu la terre dessous vous ? Qui a estably les chemins pour vous conduire ? c’est Dieu, il fait descendre la pluye du Ciel en vostre necessité, il en fait ressusciter les champs morts, secs & arides, ainsi les morts sortiront des monumens. C’est luy qui a creé tout ce qui est au monde de divers genre & espece, & [ 468] qui a creé les navires & les animaux pour vous porter. Souvenez-vous de la grace de vostre Seigneur, dites, loüé soit celuy qui nous a creé ces choses, nous n’avions pas le pouvoir de les créer, ils retourneront tous devant le Seigneur pour estre jugez. Les infidelles ont divisé Dieu en plusieurs parties. Certainement celuy qui dit qu’il y a plusieurs Dieux est un impie, vous a-t’il ordonné de dire que les Anges qu’il a creé sont ses filles, puis qu’il vous donne des fils ? lors qu’on annonce à quelques infidelles qu’il luy est une fille, il n’est pas satisfait (il desireroit avoir un fils ;) diront ils que Dieu se pare, & qu’il prend des ornemens pour s’embellir comme leurs Idoles ? C’est un erreur manifeste, ils disent que les Anges qui adorent Dieu sont filles de sa divine Majesté, j’escriray ce qu’ils disent, & leur demanderay compte de leur discours au jour du Jugement. Ils ont dit, si Dieu eust voulu nous n’aurions pas adoré les Anges ; Ils ne sçavent pas ce qu’ils disent, & blasphement ignoramment, observent-ils quelque escriture qui leur ait esté cy-devant enseignee ? Au contraire, ils disent que leurs peres vivoient de cette façon, & qu’ils suivent leurs vestiges, ils en ont autant dit à tous les Prophetes que nous leur avons envoyés. Lors que tu leur a dit d’observer ce qui est contenu dans l’Alcoran, & de laisser les Idoles que leurs peres ont adorez, ils ont respondu qu’ils ne croyent pas en toy ny en ta mission, mais nous nous sommes vengez d’eux, considere quelle est la fin des blasphemateurs. Souviens-toy [ 469] qu’Abraham a dit à son pere & à ses gens, je suis innocent du peché que vous commettez d’adorer les Idoles, je n’adore que celuy qui m’a creé, il me conduira au chemin de salut, & a laissé ses paroles à la posterité ; peut-estre que les infidelles se convertiront.. I’ay differé cy-devant la punition des Idolatres, jusques à ce qu’ils ayent apris la verité, & qu’il leur soit venu un Prophete pour les instruire ; Lors qu’il leur a presché la verité, ils ont dit, que ce n’est que sortilege, & qu’ils n’y adjousteront pas foy. Si l’Alcoran eust esté envoyé à un homme Maistre & Seigneur de deux villes ou villages [1] , ils l’auroient estimé & approuvé, veulent-ils disposer des graces de Dieu ? Il a partagé les biens du monde entre les hommes, il y en a qui sont plus eslevez, & se mocquent les uns des autres, mais la misericorde de Dieu est plus advantageuse que les biens de la terre qu’ils accumulent : Encore que tout le peuple ne soit pas tout d’une mesme Religion, nous ne laissons pas de donner aux infidelles des maisons ornées avec des planchers lambrissez d’argent, des escaliers, des portes & des lits d’argent & d’or ; Ces choses sont les richesses de la terre, & le Paradis est pour ceux qui sont gens de bien. Je feray precipiter avec les Diables ceux qui abjureront la loy du misericordieux, les Demons seront leurs compagnons, ils les devoyeront du chemin de salut, & ne le cognoistront pas ; lors que nous viendrons juger l’Univers, ils diront, pleut à Dieu que nous eussions esté esloignez de vous autant que le Ponant est esloigné du [ 470] Levant ; O quelle compagnie pour vous ! aujourd’huy vostre repentir & vos esperances sont inutiles, vous avez esté infidelles par compagnie, vous serez compagnons dedans le feu d’Enfer. Feras-tu ouyr les sourds & voir les aveugles ? conduiras-tu ceux qui se veulent devoyer ? s’ils meurent avant que d’estre punis en terre, je me vengeray d’eux en l’autre monde. Te feray-je voir pendant ta vie la punition que nous leur avons preparée ? nous le pouvons faire, mais faits seulement ce qui t’a esté commandé, tu es dans le chemin de salut, enseigne-le aux hommes, on te demandera compte de ta mission. Je demanderay compte de leur mission à ceux que nous avons cy-devant envoyez pour instruire le peuple, nous leur demanderons si nous leur avons ordonné d’adorer un autre Dieu que nous. Nous avons envoyé Moise à Pharaon & à ses ministres, il leur a fait voir nos miracles, & leur a presché nos commandemens, il leur a dit qu’il estoit messager du Dieu de l’Univers, neantmoins ils s’en sont mocquez. Je ne leur ay point fait voir de miracles que ne soit plus grand que celuy de la sœur de Moïse, & les avons chastiés à cause de leur incredulité. Ils ont dit à Moise, ô Magicien prie ton Seigneur qu’il nous delivre de ces maux & nous nous convertirons, lors qu’ils en ont esté delivrez ils ont contrevenu à leurs promesses, & Pharaon a dit à son peuple, ne suis-je pas le Roy d’Egypte, le fleuve du Nil ne coule-t’il pas sous mon obeïssance ? ne cognoissez vous pas que je suis plus [ 471] puissant que ce pauvre miserable Moise qui ne sçait ce qu’il dit ? Donnez-luy des bracelets d’or [2] , nous verrons si les Anges & ceux qui suivent sa doctrine seront tesmoins de la verité de ses paroles. Il a intimidé ses subiets, ils luy ont obey, parce qu’ils estoient infidelles, mais nous nous sommes vengez d’eux lors qu’ils nous ont irrité, nous les avons submergés & les avons fait servir d’exemple à la posterité comme ceux qui les avoient precedés dans l’impieté. Le peuple n’a pas voulu escouter le Fils de Marie lors qu’il a parlé par parabole, ils ont dit, nos Dieux nous sont plus utiles que ses mensonges, & que ses questions ; Au contraire ils estoient des pointilleux, il est nostre serviteur, nous luy avons donné nostre grace, & l’avons creé semblable aux autres Prophetes des enfans d’Israël : Si j’avois voulu j’aurois creé en terre des Anges en vostre place, la venuë de Jesus Fils de Marie sera un signe de la certitude du jour du Jugement, ne doute pas de ce jour ; Il a dit aux hommes, suivez-moy, c’est le droict chemin, prenez garde que le Diable ne vous seduise, il est vostre ennemy découvert. Je viens pour vous enseigner les commandemens de Dieu, pour resoudre les doutes, & juger les differens qui sont entre vous ; craignez Dieu & luy obeissez, il est vostre Seigneur & le mien, adorez-le c’est le droict chemin ; Le peuple a douté de sa doctrine, mais malheur sera sur les impies, ils souffriront de grandes peines au jour du Jugement, attendront ils ce jour pour se convertir, il les surprendra, & ne le [ 472] cognoissent pas, ce jour ils seront ennemis les uns des autres, Dieu dira aux gens de bien, n’ayez pas de peur, vous ne ressentirez point aujourd’huy d’affliction ; Les fidelles qui ont obey à mes commandemens, entreront dans le Paradis, vous & vos femmes vous y resiovirez, vous bevrez dans des couppes de fin or, vous y trouverez tout ce que vous desirerez, & tout ce qui peut contenter l’ame & resioüir les yeux, & demeurerez eternellement dans la supréme felicité, voila le Paradis que vous avez gagné par vostre bonne vie, il est enrichy d’une abondance de fruicts que vous mangerez avec contentement, & les meschans demeureront eternellement dedans le feu d’Enfer, ils ne seront pas allegez en leurs miseres, & seront muets de desespoir, nous ne leur faisons point d’injustice, ils se font tort à eux-mesmes par leur desobeissance ; Ils demanderont à l’Intendant du feu, ton Seigneur ne nous delivrera t’il jamais de ces peines ? Il leur respondra, vous y demeurerez eternellement. Nous avons enseigné la verité aux hommes, mais la plus grande partie ne l’a pas voulu croire. Les meschans ont conspiré contre toy, & nous avons conspiré contr’eux, pensent-ils que je ne sçache pas leur secret & tout ce qu’ils disent ? Les Anges nos Messagers en tiennent compte ; Dis leur, si Dieu a un enfant, quel adorerons-nous le premier ? Loüé soit Dieu, Roy des Cieux & de la Terre, la chose n’est pas comme les infidelles la racontent ; Laissez-les plonger dans leur impieté, laissez les rire & joüer jusques [ 473] à ce qu’ils arrivent au jour de leur punition, un Dieu seul doit estre adoré au Ciel & en la Terre, il est tres-sage & sçait tout. Loüé soit celuy à qui appartient le Royaume des Cieux & de la Terre, & tout ce qui est entr’eux. Il sçait l’heure & le jour que tout le monde sera assemblé devant luy pour estre jugé. Les Idoles que les infidelles adorent ne pourront pas interceder pour eux, les bons intercedent pour ceux qui ont cognoissance de la verité ; si tu demande aux hommes qui les a creés, ils diront que c’est Dieu ; comme se peuvent-ils donc esloigner de ses commandemens ? Seigneur ce peuple est incredule. Esloigne-toi de leur compagnie, à la fin ils recognoistront trop tard leurs erreurs.

notes originales réduire la fenêtre

[1] C’est Olid bin Maguirhe, & Arova bin Mesroud, à qui les Arabes avoient creance. Voy kitab el tenoir.

[2] Pharaon faisoit donner des bracelets de fer doré, & des coliers aux criminels, & les faisoit promener par la ville par ignominie. Voy Gelaldin & Kitab el tenoir.