Sourate LXIII.
Les Hypocrites.
(Al-Munâfiqûn.)
Titre tiré du vt. 1.
La date de cette sourate médinoise est très incertaine. Nöldeke et Schwally en situent la venue lors de
l’expédition de Mahomet contre les Bédouins Moṣṭaliq
(vers novembre 626). Tout ce qu’on peut dire, c’est que le texte atteste
une tension extrême entre Mahomet et les
Hypocrites.
[597] Au nom d’Allah, le Bienfaiteur
miséricordieux.
1 Quand
les Hypocrites viennent à toi [, Prophète !,] ils
disent : « Nous attestons, en vérité, [que] tu es
certes l’Apôtre d’Allah et [qu’]Allah sait, en
vérité, que tu es certes Son Apôtre. » Allah atteste, en vérité, [que] les Hypocrites sont certes des menteurs.
2 Ils
ont pris leurs serments comme sauvegarde et se sont écartés du Chemin
d’Allah. Combien mauvais est ce qu’ils se sont trouvé faire !
3 Ils
ont cru en effet puis ont été infidèles et un sceau a été placé sur leur
cœur, en sorte qu’ils ne savent plus.
4
[A] comme s’ils étaient des monts [solidement] appuyés (?).
[B] : on dirait des poutres appuyées
(?).
5 Quand
on leur dit : « Venez ! l’Apôtre d’Allah demandera pour vous pardon [au Seigneur] ! », ils détournent la tête et tu les vois
se détourner, enflés de superbe.
6 Égal
est, pour ce qui les touche, que tu demandes pardon pour eux ou que tu ne
demandes point pardon pour eux. Allah ne leur pardonnera point. Allah ne
saurait guider le peuple des Pervers.
7 Ce
sont eux qui disent : « Ne faites point dépense en faveur de ceux qui sont
auprès de l’Apôtre d’Allah, afin qu’ils fassent sécession ! » A Allah sont
les trésors des cieux et de la terre. Mais les Hypocrites ne comprennent
pas.
[2]
8 Ils
disent [également] : « Certes, si nous revenons à
Médine, le plus
[598] puissant en expulsera, certes, le
plus humble. » La puissance est à Allah, à Son Apôtre et aux Croyants. Mais
les Hypocrites ne savent point.
[Admonition aux Croyants.]
9 O vous
qui croyez !, que ni vos biens, ni vos enfants ne vous distraient de
l’Édification d’Allah ! Ceux qui feront cela seront les Perdants.
10
Faites dépense [en aumône], sur ce que Nous vous
avons attribué, avant que la mort vienne frapper chacun de vous et [avant] qu’il s’écrie : « Seigneur !, que ne me
reportes-Tu à un terme prochain en sorte que j’aumône et sois parmi les
Saints ! »
11
Allah ne reportera nulle âme, quand son terme sera venu. Allah est bien
informé de ce que vous faites.